Cestovní pokyny k zájezdu Polární záře

21.10.2021 Zpět



FASCINUJÍCÍ ZÁŽITEK – POLÁRNÍ ZÁŘE

Cestovní náležitosti

Do Norska můžete cestovat s platným občanským průkazem nebo cestovním pasem.

Cestujete-li s dětmi, každé dítě musí mít vlastní cestovní doklad (rodný list není cestovní doklad). Turisté cestující do Norska, kteří jsou plně očkováni (obě dávky) mohou vstoupit na území Norska bez dalších omezení (karanténa, povinnost vyplnit příjezdový formulář, absolvování testu) – zdroj: Norský Institut Veřejného Zdraví (NRK),  https://www.fhi.no/en/op/novel-coronavirus-facts-advice/facts-and-general-advice/entry-quarantine-travel-covid19 .
Připravte si prosím doklad o očkování EU COVID 19.

 

Elektronické letenky

Elektronické letenky jsou novou formou zaváděnou leteckými společnostmi. Tradiční papírové letenky se již nevydávají. Vaše elektronické letenky jsme vám zaslali v předchozím emailu a jsou uloženy v databázovém systému letecké společnosti.

Palubní vstupenku (boarding pass) obdržíte u odbavovací přepážky po předložení platného dokladu totožnosti.

Odbavit se můžete také online na webových stránkách letecké společnosti www.norwegian.com, ale vzhledem k tomu, že na letišti v Praze zatím není drop zóna k předání zavazadel, budete si frontu k předání zavazadel muset vystát stejně jako ti, kteří se online neodbavili. Rezervaci vašich sedadel provádíme za vás – pokud cestujete v párech/dvojicích pak společně vedle sebe vždy s jedním místem u okna, pokud cestujete samostatně pak s místem u okna.

Den před odletem si na webových stránkách Letiště Praha (www.prg.aero/#/odlety) prosím zkontrolujte časy svých letů, abyste se vyhnuli případným změnám na poslední chvíli.

 

Odbavení a zavazadla

Na letišti buďte prosím včas. Vždy počítejte s určitou časovou rezervou pro případné komplikace (parkování, dopravní zácpy nebo zpoždění vlaků). Doporučujeme se odbavit alespoň 2 hodiny předem.
V hlavní odletové hale najdete velkou odletovou tabuli. Najdete tam všechny destinace se správnými časy odletů a čísly letů. Vedle čísla letu a cílové destinace se dozvíte, u které přepážky se můžete odbavit.

U odbavovacích přepážek může být velmi rušno. Při odevzdávání zavazadel (max. 23 kg) u odbavovací přepážky se prosím ujistěte, že je na odbaveném zavazadle nalepen štítek se správným místem cílové destinace.

Do všech destinací v Norsku jsou zavazadla automaticky odbavena až do cílové destinace (při přestupu v Oslo vám zavazadla nebudou vydána, automaticky jsou naložena na navazující let).

V případě ztráty zavazadla po příletu byste si měli vždy nechat vystavit protokol PIR od letecké společnosti nebo od přepravce zavazadel. Bez zprávy PIR nelze dodatečně uplatnit nárok na pojistné plnění. Náš delegát vám v případě potíží bude nápomocen.

Rádi bychom vás upozornili na předpisy týkající se tekutin v příručních zavazadlech.

V příručním zavazadle můžete mít u sebe pouze velmi malé množství tekutin. Tyto kapaliny musí být v oddělených nádobách o maximálním objemu 100 mililitrů. Kromě toho musí být tyto nádoby v průhledném, znovu uzavíratelném plastovém sáčku o maximálním objemu 1 litr (20 x 20 cm). Mezi tekutiny patří gely, krémy, šampony, mýdla, nápoje atd. Tyto tekutiny je vhodnější přepravovat v hlavním zavazadle, které odbavujete.

Vaše příruční zavazadlo může být kontrolováno několikrát, a to během celní kontroly a případně znovu u brány při nástupu do letadla. Vezměte prosím na vědomí, že příruční zavazadla mají omezenou velikost a hmotnost (max. 10 kg; 55 cm x 23 cm x 40 cm). Volba zavazadla (kufr nebo batoh?) je plně na vás. Vezměte si to, které je vám pohodlnější – vždy vás dovezeme až ke dveřím v místě ubytování, průvodce vám případně pomůže s přenosem.

 

UŽITEČNÉ VĚDĚT

JAZYK

Oficiálním jazykem v Norsku jsou dvě formy norštiny (bokmål a nynorsk) a sámština. Téměř všude se však domluvíte anglicky (německy výjimečně, ruštinu ani nezkoušejte – místní nechovají úplně přátelský vztah k Rusům).

Obyvatelé laponského původu – Sámové mluví sámštinou. Existuje několik dialektů a pro cizince je tento jazyk ještě obtížnější než např. finština, s níž je příbuzný. Mnoho místních názvů a nápisů v Laponsku je uvedeno i v sámštině.


ČASOVÉ PÁSMO

V Norsku platí stejný čas jako České republice.


ELEKTŘINA

Všechny elektrické spotřebiče a nabíječky do telefonů a power bank lze v Norsku připojit bez problémů (bez adaptéru). Zásuvky jsou na 220 V.


STRAVOVÁNÍ & GASTRONOMIE

První večer po příletu a příjezdu na hotel v Tromsø je možnost si objednat večeři v hotelu nebo v některé z restaurací ve městě – výběr možností je opravdu velký. Každé ráno se podává bohatá snídaně formou „švédského stolu“. Najdete zde různé druhy sýrů, uzeniny, norské ryby, jogurty, lesní plody, kaše, musli nebo kukuřičné lupínky a mnoho dalšího.


Součástí apartmánů při ubytování v rezortu Malangen jsou kuchyňky pro možnost přípravy vlastního jídla. Apartmány jsou vybaveny veškerým potřebným nádobím (ledničkou, el. vařičem, myčkou) tedy není nutné brát žádné nádobí s sebou. Je zde i kvalitní restaurace přímo na hlavní budově rezortu.

V Tromsø, kde strávíme první a poslední den naší výpravy, bude možnost k doplnění potravinových zásob ve standardních obchodech. Průvodce vám doporučí restaurace a pomůže vám s orientací při nákupu norských a skandinávských potravin. Oběd v restauraci stojí od 150 do 400 NOK (1NOK = 2,70 Kč), tříchodová večeře v Malangenu pak 615 NOK (ale levněji se dá objednat i jeden chod přímo z jídelního lístku), na jídelním lístku se často objevují vynikající ryby nebo sobí maso, obojí vždy připravené z místních, čerstvých surovin.

Ceny potravin a nápojů jsou přibližně 3x dražší než v ČR, alkoholické nápoje jsou velmi drahé. Množství alkoholu a tabáku, který do Norska přivážíte, je regulováno (viz. stránky Ministerstva zahraničí http://www.mzv.cz/jnp/cz/encyklopedie_statu/evropa/norsko/cestovani/duty.html

 

PLACENÍ V NORSKU A UŽITEČNÉ TIPY

Oficiálním platidlem v Norsku je norská koruna (NOK). V Norsku je možné platit bankovními platebními kartami téměř kdekoli. Pro ty, kteří nechtějí spoléhat pouze na platební kartu, doporučujeme „pohotovostní“ hotovost v místní měně - cca 500 až 1.000 NOK na osobu. Aktuální kurz je přibližně 1NOK = 2,70 CZK. Pokud nemáte příležitost k nákupu norských korun v místě vašeho bydliště v ČR, průvodce vám může prodat norské koruny na místě. Vezměte si prosím také hotovost v českých korunách na doplacení ceny za objednané fakultativní aktivity.

V Norsku je běžné dávat spropitné. Je však zcela na vašem uvážení, zda si konkrétní služba zaslouží příplatek nebo ne. Účty z restaurací lze zaokrouhlovat nahoru podle vlastního uvážení. Ocenit kvalitní služby, pokud jste spokojeni nebo profesionální přístup, je vždy vítané a udělá radost.

 

ZDRAVOTNÍ PÉČE

Zdravotní péče v Norsku je na vysoké úrovni. Přestože Norsko není členem EU, vztahují se, co se týče poskytování zdravotní péče, na české a slovenské občany stejná pravidla jako v ostatních zemích EU – vždy prosím mějte u sebe doklad o zdravotním pojištění. Toto zákonné pojištění má však své limity, proto rozhodně doporučujeme (těm, kteří tak již neučinili v rámci Smlouvy o zájezdu) vybavit se také komerčním cestovním připojištěním.

Vždy je vhodné mít s sebou sbalenou vlastní (základně) vybavenou cestovní lékárničku - vezměte si s sebou pravidelně i nepravidelně užívané léky. V Tromsø je několik standardních lékáren.

 

SAUNA
Sauna je neodmyslitelně spjata se způsobem života na severu Evropy. Po dni stráveném venku je úžasné si odpočinout a užít si v sauně. Sauna je považována za ideální způsob relaxace. V rezortu Malangen je k dispozici sauna, přibalte si tedy plavky a ručník.

 

INTERNET A MOBILNÍ POKRYTÍ

Norsko má jednu z nejhustějších mobilní síť na světě, dovoláte se bez problémů, u většiny tarifů je cena za hovor do ČR stejná jako volání v rámci EU.

V hotelích v Tromsø i na hlavní budově v Malangenu je k dispozici wifi (bezplatný) internet.

 

POČASÍ
Oblasti, kde se budeme pohybovat, jsou na pobřeží severního Atlantiku. Teplota moře je významně ovlivňována Golfským proudem. Klima je vlhké, v zimě se sněhovými přeháňkami, od oceánu může vanout i silnější vítr. Teploty se obvykle pohybují přes den mezi 0°C až -10°C, v noci pak klesnou teploty na -8°C až -14°C, ale výjimečně mohou být i nižší. Podmínky jsou tedy srovnatelné jako pro zimní dovolenou na českých horách.


OBLEČENÍ A VYBAVENÍ

Během zájezdu se budeme pohybovat i ve volné přírodě, sledování Polární záře je outdoorovou aktivitou – zabalte si tedy teplé oblečení (zimní bundu), příp. větrovku (windstopper), fleecovou mikinu a kvalitní termoprádlo. Doporučujeme určitě pevnou (zimní, trekovou) obuv. Zimní doplňky, jakými jsou teplé ponožky, čepice nebo čelenka. Rukavice zimní - pro ovládání fotoaparátu jsou vhodné také tenké nebo poloprstové rukavice. Mějte s sebou i vhodnou kosmetiku, tedy krém na obličej určen do mrazu a balzám na rty.


Jste-li zvyklí chodit s teleskopickými holemi (Nordic walking) – můžete si je přibalit také. Pro zábavné aktivity (např. jízda Husky psím spřežením) vás provozovatel vybaví zatepleným overalem a dalšími palcovými rukavicemi.


Foťáky – Aurora je fascinující jev, pro focení však vyžaduje některé zvláštnosti. Fotit budeme buď na dlouhé expoziční časy cca 20 až 40 vteřin, nebo pomocí funkce Bulb (máte-li takovou funkci na svých fotoaparátech). Detaily si případně ověřte (už doma) v manuálech k vašim foťákům. Nezbytnou součástí výbavy pro focení Polární záře je také stativ. Norsko je velice fotogenickou zemí, připravte si dostatek místa na paměťových datových kartách (zálohové flash disky)!!! Pochopitelně i náhradní baterie a nabíječky do foťáků a kamer.

 

Triky pro focení Polární záře: pro získání ostrého snímku polární záře je nutný stativ a delší čas závěrky fotoaparátu. Nepoužívejte blesk! Obecně postačuje nastavení hodnoty ISO 400. Vyšší hodnota bude pro většinu lidí znamenat zrnitý obraz. Čas závěrky samozřejmě závisí na intenzitě polární záře a kvalitě vašeho objektivu, ale může být i 20 sekund. Pokud můžete nastavit clonu, nastavte ji na f/4,0. Fotku doplňte objektem v popředí (např. řada stromů, chatka a jiné)! Jak fotit postavy vám ukážeme na místě.

 

Praktickým doplňkem pro Lovce Polární záře je čelovka nebo alespoň „kapesní“ svítilna.

 

Norská ambasáda v ČR: Hellichova 458/1, 118 00 Praha 1, +420 257 111 500, emb.prague@mfa.no
Česká ambasáda v Norsku: Fritzners gate 14, P.O. Box 4031, 0244 Oslo, Norsko, +47 22 12 10 30, oslo@embassy.mzv.cz

 

Řadu informací o Norsku najdete na našich web stránkách v rubrice Info z Norska www.dovolenanorsko.cz/clanky , další informace jsou také na www.visitnorway.com

 

Průvodcem na tomto zájezdu bude Martin Pišťák, telefon +420 602 296 287. Přivítá vás na letišti v Praze, bude vás očekávat dne v letištní hale Terminálu II, druhé patro pod velkou cedulí „Odletů a Příletů“, v ruce bude držet vlaječku cestovní kanceláře ViaMarpi.

V případě dalších doplňujících dotazů nás prosím kontaktujte


TĚŠÍME SE NA VÁS V NORSKU !!!

Cestovní kancelář ViaMarpi s.r.o.                                                                  www.DovolenaNorsko.cz

Certifikát zákonného pojištění    Kdo je Martin Pišťák     Přednášky o Norsku      Slevy      Pro firmy      Dárkový voucher

Obchodní podmínky   Garanční fond      Objev Finsko a Laponsko    GDPR, ochrana osobních údajů

Máte dotaz? Můžete nás rovnou kontaktovat telefonicky  +420 602 296 287

Copyright © 2014-2023 ViaMarpi s.r.o., vedená u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 93563.  Všechna práva vyhrazena. Created by Zora Solution